Donde solo había naturaleza virgen, una mujer Warao vio una pieza formidable.

Ina inamonina waitu jatanae obakuana baitu mianare ana tanae, nonae, yaotae sanuka, takore obonona a jau tanae. Musabera bajinae a nona kakotai.

No solo la vislumbró, la elaboró. Trabajo le costó, más eso no importó, lo significativo fue el resultado.

A yaota a joto eku yaune ibajinae a necenobo tuma a inaminamo a noko ejú idanoko dakate.

Estaba en su interior, desde siempre, impregnada en el ADN que le legaron sus ancestros, instalada en sus bases y cimientos.

Monida waitu kuarimajabae a obonobu irida rone, obonobuturu rone, daisa tuma emoa obonobunaka tanae tamaja a obonona a jau a warana nome musabera waitu jakanae.

Le tomó mucho tiempo, excediendo con creces el que podamos pensar, sin que ello represent

See Full Page