Cuando el escritor y poeta Manel Rodriguez-Castelló realizó el servicio militar coincidió con muchos amigos euskaldunes. “Me empezó a gustar el idioma, sobre todo, con las canciones de Mikel Laboa que escuchaba . Después, lo estudié en la Escuela de Idiomas de Valencia , la Euskal Etxea de mi ciudad es muy activa y había tanta gente que quería estudiar euskera que tuvieron que abrir varias clases”, explica .

Su conocimiento del idioma vasco fue creciendo con los años , hasta el punto de que acaba de traducir una selección de poemas de la escritora vasca Tere Irastortza al catalán, que se ha publicado en el libro Glosak Glossar el món . “Me ofrecieron este proyecto desde Ediciones Contrabando y me entusiasmó”, confiesa. El libro recoge 43 años de trayectoria poética de Irastortz

See Full Page